Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Danke!
PS Grumolleke: koerreke (touwtje) is gewoon met verkorte klinker zenne, koêreke vind ik heel aardig klinken.
Ok; ‘k was maar curieus omdat de beschrijving van het Antwerps door Smout een klinkerverkorting aangeeft (liêr – lirreke, zoals boêt – boetje “boot”), maar bv de maker van antwerps.be alleen de lange versie zegt te kennen (liêr – liêreke). Dus vroeg ik mij af of gijle toch nog de ’oude’ originele versie zoudt gebruiken.
Uit curieuzigheid: Bon, wat bedoelde met ‘lierreke’, korte i of lange/tweeklank ie(ë)? ;) vond de notatie nogal verwarrend.
Ja misschien is de voorbeeldzin niet optimaal, ik vind het altijd moeilijk om vlotte goedgevormde zinnen te bedenken vertrekkende van 1 woord.
‘in vakskes steken’ bestaat inderdaad ook, dat is dan weer de tegenhanger van ‘in hokjes steken’.
Fansy: Dirk Van Duppen is wel een bekende Belgische arts he, dus dat hij dat toevallig naar een Nederlands boekske heeft ingezonden zegt weinig ;)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.