Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Diederik

    de, ’t

    Dan is dat pas recent veranderd…

    Ten tijde van de Reeks Nederlandse Dialectatlassen (1953) was het niet alleen (he)t fabrik, maar ook dat fabrik

    Toegevoegd door Diederik op 16 Nov 2011 14:19

    moeten, niet ~

    ‘hoeven’ heeft voor mij idd altijd al onvlaams geklonken, al moet ik toegeven dat ik het zelf ook wel eens gebruik.

    en mogen is idd beter als lusten!

    Toegevoegd door Diederik op 08 Nov 2011 15:35

    buzze

    Hamamelis: is in uw streek ‘buzze’ ook de uitspraak van het woord ‘beurs’, zoals in sommige WVL dialecten?

    In dat geval is uw voorbeeld wel duidelijk ;-)

    Toegevoegd door Diederik op 30 Oct 2011 22:53

    frennen

    Ik ken het alleen in het meervoud eigenlijk.

    ‘t is een evolutie uit het woord ’franje’ trouwens. (met umlaut door de j, neem ik aan)

    Toegevoegd door Diederik op 30 Oct 2011 22:52

    hét voor iemand zijn

    Hij was hard (hèt) voor dat mens.

    Voor de afwijkende vorm, vgl zwet (zwart), met (mart/markt), hèt (hart = coeur) enz.

    Toegevoegd door Diederik op 29 Oct 2011 01:35

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.